skip to main | skip to sidebar

SVARTFUGLINN

laugardagur, október 07, 2006

Presentiment Is That Long Shadow On The Lawn

  Posted by Picasa
Presentiment is that long shadow on the lawn
Indicative that suns go down;
The notice to the startled grass
That darkness is about to pass.
Emily Dickinson.
Birt af Anna Benkovic Mikaelsdottir kl. laugardagur, október 07, 2006
Nýrri færsla Eldri færslur Heim

Bloggsafn

  • ►  2007 (26)
    • ►  febrúar (6)
    • ►  janúar (20)
  • ▼  2006 (197)
    • ►  desember (25)
    • ►  nóvember (22)
    • ▼  október (28)
      •    em>„Hugsaðu um þetta svona:“ sagði soldáninn vi...
      • Mel Green
      • Kristján Jónsson
      •   
      • Judy Grahn
      • Páll Ólafsson
      • Japanese proverb
      •   
      • Dwight D Eisenhower
      • Sálfræði
      • So Bashful When I Spied Her
      • Sitting By A Bush In Broad Sunlight
      • Hægfara hamfarir í himingeimnum
      • Guð gaf mér eyra
      • Seven Ages Of Man
      • There is a light that never goes out
      • Kahlil Gibran
      • Lifandi Vísindi
      • Þroskinn
      • Fast við taum
      • Japanese proverb
      • Presentiment Is That Long Shadow On The Lawn
      • Chinese Proverb:
      • T. S. Elliot
      • Tómas sofandi
      • - Edward Teller
      •    "Think of all the wonderful love we had, of sce...
      • Kahlil Gibran
    • ►  september (23)
    • ►  ágúst (23)
    • ►  júlí (37)
    • ►  júní (21)
    • ►  maí (11)
    • ►  apríl (7)

Góðar krækjur

  • konur með konum
  • Jónas Kristjánsson
  • Heimspeki gerir öllum gott
  • Neytendasamtökin
  • Vísindavefurinn
  • Eyjublogg
  • Snædísarblogg
  • Liljublogg
  • Heimaslóð
  • Previous Posts

    • <$BlogPreviousItemTitle$>